Un incoherente tweet del profesional de póker Mike “The Mouth” Matusow parece estar corrigiendo el propio método de comunicación de su compatriota pro Maria Ho.
Matusow tuiteó el lunes por la noche:
Estimado @MariaHo, te quiero y creo que juegas muy bien, pero por favor, deja de decir la palabra s él bloquea su control, no plo! #noblockersinholdem
Ho twitteó con un emoji confundido.
Y luego un grupo de otras personas respondieron.
Un seguidor escribió:
¿Dónde está el maldito botón ‘traducir’?
Y otra tuiteó esta foto divertida: (Desplazar hacia abajo)
Pero desgraciadamente tenemos un traductor.
Louis Vegas intentó explicar el tweet de Mike:
Se refiere a la pluralización y tiene sentido, “bloques” está bloqueando más de un tipo de mano “bloquea el Recto y el color” (Omaha) ahora cuando escuchas “tiene el Recto bloqueado” significa una sola tarjeta bloqueadora en el holdem detuvo la mano de nuestros oponentes de completar
Creo que simplemente se está refiriendo al hecho de que en Hold em, normalmente (el 100% del tiempo) solo tiene un bloqueador, donde en Omaha es fácil y común tener más de uno, solo gana la mejor mano, solo 1 out De las 2 cartas bloqueadoras puede impedir que tu oponente gane.
Comments are closed.